Durante todo el mes de octubre, Signos de amor 4 a mitad de precio






Ya he publicado una entrada similar en Instagram y Twitter, pero este es mi espacio y hay quienes me leéis más por aquí, así que os dejo el anuncio de la oferta y el enlace de compra a Amazon para que, en cualquier momento de octubre os paséis, pinchéis y disfrutéis de Beckett y Zane a mitad de precio.




Oferta Piscis pesca a Tauro del 1 al 31 de octubre



Reproducción exacta de la publicación en redes de ayer, doming 25 de septiembre:

[Cómo me lo pasé traduciendo este libro, qué nivel de disfrute. Creo que, de mis traducciones, es la que más transcreación contiene y, solo por eso, ya es uno de mis libros favoritos. Pero es que, además, la historia de Zane y Beckett es una preciosidad 💕.

No quiero aburriros, porque el fin de esta publicación es anunciaros la oferta: ¡¡LIBRO DIGITAL A 2,50€ DURANTE TODO EL MES DE OCTUBRE!!, pero es que Piscis pesca a Tauro es un orgullito para mí, un ejemplo de lo importante que es el factor humano en las traducciones literarias. Porque los dobles sentidos y los juegos de palabras requieren una gran dosis de creatividad, ingenio e imaginación. Se trata de traducir emociones, de reproducir sensaciones y de que el lector meta sienta lo mismo que sintió el lector original. Ese es mi propósito; no se trata de traducir palabras de un idioma a otro, de poner un chiste literal que no tendrá gracia o una referencia que nadie entenderá. Hay que reinventarlo para lograr el efecto que buscaba su autora (Anyta, en este caso) y que os haga sentir que fue escrito en vuestro idioma.

NSA, matrimonios DC, aliteraciones, duelos de una “especia” distinta, ese “sinónimo” de ofender, el “almor” a primera vista… Quien no lo haya leído no entenderá las chorradas que estoy diciendo, pero es que entonces ESTE ES VUESTRO MOMENTO, durante todo el mes de octubre podéis haceros con el ebook a 2,50€. Y, si ya lo tenéis, siempre podéis regalarlo.]

Feliz semana y recordad que el enlace mostrará la oferta desde el día 1 de octubre y hasta Halloween.

Me despido con estas imágenes y esta gran frase de Zane que ayer me recordaron unas lectoras en Instagram. Siempre que la leo me enternezco porque, además de despertarme todo el cariño del mundo por nuestro dibujante de cómics, me trae a la mente lo distintos que son ambos personajes y lo muchísimo que, aun así, se entienden y respetan. Es uno de los puntos fuertes de esta historia.




Comentarios

Entradas populares de este blog

Traduciendo a autores que te gustan: el placer de trabajar con K.A Merikan.

Todas mis traducciones con enlaces de compra a Amazon España (actualizaciones periódicas)

Traduciendo los títulos de Con amor, Austen (O: traduciendo títulos, en general)