viernes, 13 de septiembre de 2019

Podría llamarse Ángel caído... o no, pero es de Anyta Sunday y lo estrenaremos en diciembre



(Todavía no tenemos portada española. Por no tener, no tenía ni título hasta hace cinco minutos)


¡Hola!

Os traigo nueva sinopsis y lo hago con mucha ilusión porque, una vez más, tengo la suerte y el honor de traducir a Anyta Sunday. Pero, antes de entrar de lleno en contaros quién es Pax Polo y de qué va su historia, quiero poneros en antecedentes:
las navidades pasadas (2018), Eli Easton, una conocida autora de romance gay, reunió a un grupo de escritoras para colaborar en lo que llamó la serie del ángel de Navidad (bueno, esa es mi traducción, la antología se publicó bajo el título The Christmas Angel Series). Se trata de siete libros independientes con un único nexo en común: un adorno navideño, un ángel que un experto tallador de madera hizo en 1750 para el árbol de Navidad de su amado. Cuando el maldito (lo de «maldito» es cosa mía, la señora Easton no le insulta) rechaza el regalo, ocurre un milagro: que lo encuentra el que será el amor verdadero del tallador y le llevará a su felices para siempre.
A partir de ahí, el ángel va pasando por diversas parejas y diversas épocas (1880, Segunda Guerra Mundial, La Guerra de Vietnam...) obrando su magia y uniendo —de alguna forma— a sus protagonistas. 
Yo solo he leído el de Anyta, Shrewd Angel, que en español casi seguro se va a llamar Ángel caído. Es una historia que tiene lugar en Nueva Zelanda en los años 90 y es una delicia mona y divertida, muy del estilo de su autora.

¿Y de qué va? Os preguntaréis. 
Bueno, pues es una adaptación de La fierecilla domada/La doma de la furia de Shakespeare; una especie de Diez razones para odiarte (para los que no hayáis leído la obra, pero sí conozcáis la película) y que, como acabo de decir, posiblemente se titule Ángel caído (y no, no se trata de Lucifer ni ningún otro demonio, por si acaso lo advierto, ja, ja, ja. En esta novela «ángel caído» tiene tanto un sentido literal como uno figurado que creo que encaja a la perfección).  

Y, como sé que soy muy pesada, os voy a contar ya de qué trata y os voy a desear un estupendo fin de semana.


«Pax Polo es el intrépido guitarrista de Serenity Free.

Mejor dicho: era el intrépido guitarrista de Serenity Free.

Ahora tiene un ojo morado y, a solo tres semanas de Navidad, sus colegas le han echado del grupo. Lo que ha supuesto una patada inesperada en su enorme e infladísimo ego. Pero... qué se le iba a hacer. 
Sin problema

Porque, gracias a una conversación que escucha a escondidas, al adorno de un ángel navideño que cae inesperadamente en sus manos y a un soborno con el que podría lograr ser telonero de su banda favorita, Pax conseguirá congraciarse con quienes él cree son sus mejores amigos.

Todo lo que tiene que hacer es entablar amistad con Clifford, el gruñón del vecindario, y distraerle un poco para que su hermana pequeña pueda escabullirse y disfrutar de sus vacaciones de verano. Superfácil. Beethoven para principiantes. La mar de divertido. 

Y es que Pax es buenísimo haciendo amigos. Tiene un montón de ellos. Y engatusar a Clifford, la Furia, no debería resultarle para nada complicado. ¿O sí?»




~ - ~ - ~



¿Os gusta? Puede que cambie alguna cosilla porque lo estoy traduciendo sobre la marcha y no sé si me convence del todo.

Gracias por pasaros. 
Virginia

Entrada destacada

Cositas nuevas, proyectos y locuras

Hola, gente paciente que aguanta mi inconstancia a la hora de escribir en el blog: Llevaba tiempo sin pasarme e iba a esperar a junio, cuand...

Lo más visto en el blog: